Рагнарек по русски!
-
Ищутся добровольцы для создания русского интерфейса игры - я про названия скиллов, предметов, болтовне монстров и т.п - чтоб было вообще все по русски! (про квесты думаем...)
Если хорошо владеете английским и желаете помочь аська в профиле, мыло <!-- e --><a href="mailto:lordcerber@ostrov.net">lordcerber@ostrov.net</a><!-- e -->
Позднее все переводы будут выложенны тут для скачивания и использования.
-
Я хочу! Я хочу! Знаю что это все долго и муторно ну да лана!
-
Стопудово перевод нужен
-
имхо статы и названия предметов лучше оставить на инглише. а вот болтовню монстров и квесты - по желанию.
-
Согласен. Болтовня, квесты и описание предметов по-русски. А вот названия скиллов, предметов, статов и монстров на аглицком.
-
Учите английский.
-
Точно, отсутствие перевода лучше, чем плохой перевод.
-
Да, точно, насмотрелись уже на " Русефецированые прафесианалами" игры для приставок...
-
Думаю русского руководства хватит (Ча.В.О.), а английский просто войдет в лексикон в виде сокращений и упрощенных русификаций
-
ИМХО русский перевод нужен (тем, кто англ не знает), но тока описание предметов и т.д., названия не надо переводить... и что бы он был не обязательным, через автопатчер, как написано в голосовании =)))
-
А чем не нравиться добровольная установка? Хочешь ставь, не хочешь неставь.
Насколько я знаю надо просто перевести несколько файлов. Только переводить очень много. -
Могу заняться переводом... если таки организуетесь, то смело плюсуйте к добровольцам
-
Против
-
Эта тема поднималась уже. Сошлись на следующем: ничего не делать с целью совместимости с последующими патчами.
-
Почему против? Если это добровольно ввиде отдельного патча то почему бы и нет
-
А кто сказал, что твой патч будет совместим с патчами разработчиков. Устранять же конфликты руками после каждого нового патча - я думаю Спакум на это не пойдет.
-
Если решитесь с тех. вопросами, я готов помочь с переводами.
-
Какие могут быть конфликты? Если переведен будет только текст. Названия остануться ведь теже.
Единственное что может быть это исчезновение перевода при апдейте айтемов или что-нить тому подобное. -
Проблемы могут возникнуть при добавлении нового текста, а также с ситемой поиска.
-
Почему это?